首屆“俄中文學(xué)外交翻譯獎(jiǎng)”頒獎(jiǎng)典禮在京舉行
作者:龍門預(yù)測(cè) 來源:飛飛預(yù)測(cè) 瀏覽: 【大 中 小】 發(fā)布時(shí)間:2025-06-04 08:21:04 評(píng)論數(shù):
首屆“俄中文學(xué)外交翻譯獎(jiǎng)”頒獎(jiǎng)典禮19日在北京舉行。首屆該獎(jiǎng)項(xiàng)由俄羅斯出版與大眾傳媒署翻譯研究院和首都師范大學(xué)北京斯拉夫研究中心共同設(shè)立,俄中旨在促進(jìn)俄羅斯文學(xué)在中國(guó)的文學(xué)外交翻譯和傳播,進(jìn)一步加強(qiáng)兩國(guó)文化交流。翻譯飞飞预测加拿大Pc预测
俄羅斯駐華大使杰尼索夫在現(xiàn)場(chǎng)致辭中表示,獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典舉行外國(guó)文學(xué)翻譯是禮京加拿大开奖结果外交工作的重要工具。通過文學(xué)進(jìn)行交流,首屆是俄中加強(qiáng)民心相通的有效途徑,有利于俄中兩國(guó)人民了解彼此的文學(xué)外交歷史文化和民族性格。
“就俄語作品的翻譯翻譯數(shù)量而言,中國(guó)在全世界排名第一。獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典舉行”俄羅斯出版與大眾傳媒署副署長(zhǎng)格里戈里耶夫通過視頻致辭表示,禮京“俄中文學(xué)外交翻譯獎(jiǎng)”是首屆加拿大开奖兩國(guó)人文交流領(lǐng)域的重要事件,希望這一獎(jiǎng)項(xiàng)長(zhǎng)久舉辦下去。俄中
作為該獎(jiǎng)項(xiàng)的文學(xué)外交發(fā)起人之一,中國(guó)教育國(guó)際交流協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)劉利民鼓勵(lì)青年翻譯家和學(xué)者翻譯更多優(yōu)秀的俄羅斯作品,為中俄人文交流添磚加瓦。
中國(guó)人民大學(xué)外語學(xué)院教授陳方、北京大學(xué)教授趙桂蓮、首都師范大學(xué)俄語系副教授于明清分別獲得一、二、三等獎(jiǎng)。
“俄中文學(xué)外交翻譯獎(jiǎng)”是俄羅斯出版與大眾傳媒署翻譯研究院面向世界設(shè)立的“閱讀俄羅斯”翻譯獎(jiǎng)的中國(guó)分支獎(jiǎng),其獲獎(jiǎng)?wù)邔⒆詣?dòng)成為“閱讀俄羅斯”翻譯獎(jiǎng)的入圍者。
評(píng)選委員會(huì)由中俄雙方十余位專家、學(xué)者和翻譯家組成,每?jī)赡觐C發(fā)一次,由俄方出資獎(jiǎng)勵(lì)其間出版的優(yōu)秀俄譯漢文學(xué)作品。(記者 榮翌)